Identifiez-vous Créez un compte

principes de bonne pratique en chinois

Voix:
Phrase "principes de bonne pratique"
TranductionPortable
  • 良好做法原则
Phrases
  • Normes ou principes de bonne pratique pour l ' harmonisation de l ' assistance des donateurs
    将捐助者援助标准化的良好做法的标准或原则
  • Le processus de gestion de projets évalué par rapport aux principes de bonne pratique
    按照良好做法原则对国际贸易中心项目管理过程的评估
  • Principes de bonne pratique appliqués à la gestion des projets
    项目管理良好做法原则
  • On trouve dans la même catégorie des entreprises qui n ' ont apparemment pas respecté les principes de bonne pratique qu ' elles s ' étaient elles-mêmes imposés.
    在这一类别中还有一些公司似乎没有遵守自己制定的最佳做法原则。
  • Nous avons également convaincu la Banque mondiale d ' émettre de nouveaux principes de bonne pratique en matière de conditionnalité.
    我们还成功地对世界银行施加影响,使其发布了关于附加条件的新《良好惯例原则》。
  • Afin d ' harmoniser plus efficacement les procédures et les pratiques des donateurs, des principes de bonne pratique ont été adoptés au Forum de haut niveau sur l ' harmonisation.
    为了更有效地使各捐助者的程序和做法一致,标准化问题高级别论坛通过了良好做法原则。
  • Le groupe de liaison avec les représentants élus (voir proposition 16) ferait la liaison avec les pouvoirs publics locaux et leur nouvelle association mondiale et diffuserait les principes de bonne pratique.
    民选代表联络股(见提议16)应与地方当局及其新成立的世界协会建立联系,并传播良好做法的经验。
  • Il complète l ' outil 4 en ce qu ' il démontre comment les principes de bonne pratique ont été appliqués à la collecte de données ventilées par appartenance ethnique et comment celle-ci s ' effectue concrètement.
    它对工具4进行了补充,说明在收集种族数据中许多良好做法原则的适用性以及如何运作这些原则。
  • Proposition 18. Le Groupe de liaison avec les représentants élus (voir proposition 16) ferait la liaison avec les pouvoirs publics locaux et leur nouvelle association mondiale et diffuserait des principes de bonne pratique.
    提议18. 民选代表联络股(见提议16)应与地方当局及其新成立的世界协会建立联系,并传播良好做法的经验。
  • Un expert a exposé les principes de bonne pratique pour la prestation de services d ' aide aux entreprises, qui avaient été mis au point par le Comité d ' organismes donateurs pour le développement des PME.
    向中小型企业提供工商发展服务的良好做法的核心原则由中小型企业发展捐助机构委员会制订,并由一位技术顾问作概要介绍。
  • Plus d'exemples:  1  2